Циприан Камиль Норвид
4. Циприан Камиль Норвид (польск. Cyprian Kamil Norwid), полное имя Циприан Ксавери Джерард Валенти Норвид герба «Топор» (польск. Cyprian Ksawery Gerard Walenty Norwid herbu Topór), род. 24.09.1821 г. село Лясково-Глухы в Царстве Польском Российской империи (польск. Laskowie—Głuchach, ныне село в Вышкувском повяте Мазовецкого воеводства) – умер 23.05.1883 (61 год) г. Париж (фр. Paris), столица Франции – польский поэт, драматург, прозаик, живописец.
Герб «Топор». «Гербовник Польши от средневековья до XX века». Тадеуш Гайл (польск. Tadeusz Gajl), Гданьск 2007 год. Автор – Avalokitesvara. Лицензия – Creative Commons Attribution — Share Alike 3.0. Фото без изменений
История. Детство и юность Циприан Норвид провёл в Варшаве. В 1855 году российские власти уведомили Циприана Норвида, о том, что считают его эмигрантом, и приговорили к изгнанию с конфискации имущества. В конце года польский поэт, граф Зыгмунт Красинский (польск. Zygmunt Krasiński) помог ему перебраться в Париж.
Циприан Камиль Норвид. Фото 4 января 1871 года. Автор – Михал Швейцер (польск. Michał Szweycer). Общественное достояние. Фото без изменений
Автограф Циприана Камиля Норвида. Общественное достояние. Фото без изменений
С февраля 1877 года Циприан Норвид жил в польском благотворительном приюте на окраине Парижа в Иври-сюр-Сен (фр. Ivry—sur—Seine), где и умер 23 мая 1883 года «всеми заброшенный и забытый». Труп поэта был похоронен в общей могиле безвестных польских скитальцев на Кладбище Монморанси (фр. Cimetière des Champeaux de Montmorency) под Парижем.
В конце XX века родилась идея почтить память Циприана Норвида. 23 мая 1993 года в костёле на Вавеле в Кракове у входа в Крипту национальных пророков, в 110-ю годовщину со дня смерти поэта, в его честь была установлена бронзовая мемориальная доска-эпитафия. Проект был профинансирован Обществом национальной памяти имени маршала Юзефа Пилсудского (польск. Towarzystwo Pamięci Narodowej im. Marszałka Józefa Piłsudskiego).
Справа при входе в крипту доска-эпитафия Циприана Норвида. Фото 6 октября 2016 года. Автор – Tsadee. Лицензия – Creative Commons Attribution — Share Alike 4.0. Фото без изменений
Фрагмент доски-эпитафии Циприана Норвида. Фото 2004 года. Автор – Brisvegas. Лицензия – Creative Commons Attribution — Share Alike 2.0 Generic. Фото без изменений
В 2001 году в крипте было решено провести символическое захоронение Циприана Норвида. Поскольку было невозможно найти и идентифицировать его останки, по инициативе польского журналиста Лешека Талько (польск. Leszka Talko), президента Историко-литературного общества в Париже (польск. Towarzystwa Historyczno—Literackiego w Paryżu), из общей могилы в Монморанси под Парижем, была взята земля. 24 июня 2001 года торжественно, в присутствии представителей посольства Республики Польша, Историко-литературного общества в Париже, Общества защиты польских гробниц во Франции (польск. Towarzystwa Opieki nad Grobami Polskimi we Francji) и Института национальной памяти (польск. Instytutu Pamięci Narodowej), урна с землёй была привезена в Рим, где 1 июля была благословлена Папой Римским Иоанном Павлом II во время священной мессы посвящённой поэту.
24 сентября 2001 года, в 180-ю годовщину рождения Циприана Норвида, под звон Зигмунтского колокола на Вавеле после торжественной мессы, урна из латуни, украшенная разбитым сердцем в форме лиры, по рисунку польского художника профессора Чеслава Дзвигая (польск. Czesław Dźwigaj), была помещена в небольшую нишу рядом с доской-эпитафией.
Урна с землёй. Фото 2006 года. Автор – Cancre. Лицензия – Creative Commons Attribution — Share Alike 2.5 Generic. Фото без изменений
На этих символических похоронах присутствовали председатель Совета министров Польши Ежи Кароль Бузек (польск. Jerzy Karol Buzek) и министр культуры и национального наследия Анджей Зелиньский (польск. Andrzej Zieliński). Во время церемонии архиепископ Краковский кардинал Франтишек Махарский (польск. Franciszek Macharski) зачитал письмо Иоанна Павла II (лат. Ioannes Paulus PP. II), посвященное Циприану Норвиду, а польский актёр и режиссёр Збигнев Ян Запасевич (польск. Zbigniew Jan Zapasiewicz) прочитал несколько произведений поэта.
Фото 21 мая 2019 года. Источник – https://dziennikpolski24.pl/krakow-wawelskie-krypty-wieszczow-narodowych-i-zygmunta-starego-juz-po-renowacji/ga/c13-14147467/zd/36027763. Фото без изменений